Projets

Il mio incontro con Saba è avvenuto a scuola al liceo: la professoressa  ci aveva parlato di Saba, il terzo della serie, sempre l’ultimo dopo Montale e Ungaretti, ‘quello della moglie come una gallina’ ci avevamo riso sù (i maschi soprattutto) noi le femmine avevamo polemicato e l’avevamo trattato di anti-femminista, e la professoressa, che aveva tentato di aprirci gl’occhi senza troppa convinzione, abbandonò, senza anche  troppo dispiacere (credo),  la speranza di farci capire la poetica dell’immenso triestino.

Con mia grande fortuna giunta all’Università di lettere mi iscrissi a un seminario (letteratura moderna e contemporanea ) sull’opera di Saba in onore della riedizione del Canzoniere. Già allora era quasi impossibile trovare dei testi e molti li ebbi su forma di fotocopie che ho conservato gelosamente attraverso le mie peregrinazioni. Non è stato un amore immediato, l’estrema ‘semplicità’ della poesia sabiana, la limpidezza della sua lirica, l’essenzialità della sua lingua erano ancora trpoppo lontane da me adolescente, fu attraverso Ernesto che cominciai a capire, cominciai a sentire.

Da allora il Canzoniere periodicamente mi è accanto, lo distillo e lo abbandono per ritrovarlo nella speranza di aver dimenticato per riprovare l’emozione ‘primitiva’ di una letture vergine. E funziona ogni volta, ogni volta l’emozione arriva il pensiero si riempie, l’anima è colma di stupore….

Anna Andreotti

Ma rencontre avec Saba date du Lycée. Notre professeur de lettre nous avait parlé de Saba, le troisième du trio Montale, Ungaretti, toujours le dernier,  ‘celui qui comparé ça femme à une poule’. On avait beaucoup rigolé (les garçons surtout) nous les filles on avais refusé en bloc ‘machiste !’.Notre professeur, qui sans trop d’enthousiasme avait essayé de nous communiquer la poétique du grand poète de Trieste, sans trop de regrets laissa tomber l’affaire.

Une fois à la Fac j’eu la chance de tomber sur un séminaire de littérature moderne et contemporaine à lui dédié. Ca pas  pas été le coup de foudre, l’extrême ‘simplicité’ de la poésie de Saba, la transparence de sa lyrique, l’essentialité de ça langue étaient encore trop lointaine de mon adolescence passionnelle et tourmentée. Ce fut à travers la lecture de Ernesto  que j’ai commencé à comprendre, à ressentir… Depuis il Canzoniere est mon livre de chevet que je prend et je quitte dans l’espoir de l’oublier enfin de retrouver l’émotion première. Et ça marche à chaque fois, chaque fois l’émotion arrive, la pensée se remplis, l’âme est comble d’étonnement…

Anna Andreotti


E il libro, nato dalla vita, dal « romanzo » della vita era esso stesso, approssimativamente, un piccolo  romanzo. Bastava lasciare alle poesie il loro ordine cronologico ; non disturbare, con importune trasposizioni, lo spontaneo fluiree trasfigurarsi in poesie della vita.

(Storia e Cronistoria del Canzoniere….)

MME EVELYNE

Comédie musicale pour enfants
Texte : Anna ANDREOTTI
Musique : Stephan LAECH

Une comédie musicale aux grands airs d’opéra, sur fond de polar napolitain où les petits et les moins petits se trouveront agréablement embarqués par des personnages drôles et attachants, avec un grain de folie.

« Qu’est ce qui se passe si un jour . . .
L’éternuement d’une Diva donne la vie à un enfant …
Si un facteur alsacien émigre à Naples par Amour…
Et si une petite concierge de quartier rêve de devenir une Diva ? ! »